Page 34 - Afie-dar-mosht
P. 34
32افعی در مشت
نویسندگان انواع مزبور در ادبیات اروپای غرب یاند.
ولی طنز و کنایه آناتول فرانس هرگز جنبه تعرض نداشته و مانند جملات مطنطن
و سنگین بازن ،بسان پتک انتقاد و دشنام بر سر افراد و حوادث فرود نیامده و همچنین
صراحت و وقاحت دی .اچ .لاورنس در توصیف پائن تنه فلج «مادام چاترلی» دارای
چاشنی سادگی و لطافت صحن ههای مشابه در آثار بازن نیست.
اساسا کنایه وطعن ،از مشخصات سبک بازن بشمار میرود و همیشه خواننده احساس
میکند که در خلال جملات پر طمطراق بازن دشنا مها و تحقیرهای نگفت های متبلور شده
و پرسنگینی سگ او افزوده است.
چنانکه در واقع انتخاب خانواده رزو و شرح زندگی و روابط افراد آن با یکدیگر ،خود
طعنه ایست با اجتماع فرانسه و کیفیت روابط اجتماعی و خانوادگی ،و سیستم تربیتی
قدیم متداول در آن.
باری ،افعی در مشت بعنوان اولین کتاب دارای این خصوصیات بسال ۱۹۴۸منتشر
شد و در اندک زمانی آنچنان موقعیت عظیمی کسب کرد که تا سال ( ۱۹۵۴یکسال
پیش) فقط در کشور فرانسه یکصد و هشتاد و پنج بار بچاپ رسید و مجموعا ۲۲۰۰۰۰
را نسخه از آن بفروش رفت.
برایمزیدتعجبخوانندگانبایدتوضیحدادکهرقمچاپوتجدیدچاپآثاربزرگترین
نویسندگان اروپائی در کشورشان ،تاکنون بچنین میزانی ،آنهم در ظرف چنین مدت قلیلی
نرسیده است .مثلا آثار موریس مترلینک فیلسوف معروف بلژیکی که بزبان فرانسه
چیز مینوشت فقط یکصد و سه بار تا موقع مرگش در آنکشور بچاپ رسید و آثار برناردشا
نویسنده شوخ و بذله گوی انگلیسی هرگز از یکصد چاپ متوالی در کشورش تجاوز نکرد
و ایندو نویسنده نویسنده بزرگ تنها نویسندگانی هستند که کثرت چاپ را انتشار آثارشان
در اروپا ضرب المثل است.
بهرحال افعی در مشت غوغای عجیبی در جهان ادب و تربیت بپا کرد .ناگهان ده

