Page 13 - Afie-dar-mosht
P. 13

‫هروه بازن ‪11‬‬

                 ‫دوست عزیزم‪ ۴ ،‬مه ‪۱۹۶۷‬‬
‫بازهمنسخ ‌ههایتاز‌هایازکتابخودم‪،‬ترجمهشمارابزبانفارسیدریافت‬
‫داشتم و از شما فو ‌قالعاده تشکر میکنم من در شرایطی این نامه را مینویسم‬
‫کهنمیدانمنامهبشمامیرس ‌دیانهزیرابراثرگذشتزماننشانیشماراگم‬
‫کردم و فقط بکمک حافظه و جستجوی بسیار است که اکنون این نشانی را‬

                     ‫رویپاکتمینویسمامیدوارماشتباهنکردهباشم‪.‬‬
‫من بخاطر کارهای شما بشما تبریک میگویم‪ .‬درین اواخر نزدیک بود‬
‫خوشحالیآشناشدنباشماراکسبکنم‪،‬زیراسازمانمللمتحدمیخواست‬
‫مرا ب ‌ه ماموریتی به شرق بفرستد تا تحقیقی برای آن انجام دهم اما متاسفانه‬

                         ‫مریض شدم و یکی از رفقایم جایم را گرفت‪.‬‬
‫شایدبرایتسلیخاطربودکهمدتیبعدازاینواقعه‪،‬جائزهبزرگادبیکشور‬
‫موناکو و مدال طلای ریاست جمهوری را دریافت داشتم چنانکه میدانید‬
‫مدتهاست که عضو مقدم آکادمی گنکور هستم‪ .‬از طرف دیگر کتاب اخیرم‬
‫بنام «کسی که جرات دوست داشتنش را دارم» از مرز ‪ ۲۰۰۰۰۰‬نسخه‬
‫فروشگذشتوگمانمیکنمفروشمجموعهکتبم‪،‬باستثنایافعیدرمشت‬
‫که تیراژ فو ‌قالعاده دارد‪ ،‬از مرز یک میلیون گذشته باشد چنانکه ملاحظه‬

      ‫میکنیداینتیراژهارضایتبخشترینچیزهابراییکنویسندهاست‪.‬‬
‫نوشتهبودیدکهکتابدیگرمراموسومبهدفترازدواجوطلاقبطورپراکندهدر‬
‫مطبوعات ترجمه کرد‌هاید و قصد دارید آنرا جداگانه منتشر سازید‪ .‬من بسیار‬

   ‫خوشوقتخواهمشدکهنسخ ‌هیترجمهشماراازینکتابدریافتدارم‪.‬‬
‫دوست عزیز! استدعا میکنم صادقانه ترین‬
‫احساسات دوستی و قلبی مرا قبول کنید‪.‬‬
‫هروه بازن‬
   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18